Grazie a tutti !!!

みんなのおかげで !!! 。。。食文化専門に30数年間イタリア在住したEnogastronomoが書いてます。お役に立てれば。

イタリア 音楽 - 2 - ラウラ パウジーニ 3 / 7

ー2 ー から続く

  

97年リリースされた 『Ascolta il tuo cuore』( 心の叫びを聴きなさい )はアコステイックギターの心地よい響きから始まり、スローで負けない底力を与えてくれます。 

スペイン語でも『Escucha a tu coranzon』とリリースされスペイン・中南米で大反響、アメリカでもラテンポップで4位になった曲。

 裏切られて落ち込んで孤独を感じるかもしれないけど、諦めちゃいけない。自分を信じ運命を追ってどんな時間も自分のためにある。自分を信じて心の叫びを聴きなさい。静寂の中に言葉が見つかるはず。

苦しい時、内から力が溢れてくる曲。

Ascolta Il Tuo Cuore

Ascolta Il Tuo Cuore

  • provided courtesy of iTunes

 

 

同年リリースされた『Seamisai』( 愛してるならわかるわよ )は、スペイン語でも『Cuando se ama,』リリースされ、世界初イタリア人シンガーとしてヨーロッパで賞をとり、2001年ブラジルの大御所ジルベルト ジルとデュオってCDリリース、爆発的に売れました。

 愛について語らなくなったあなた、もし愛してるなら全て終わってることわかるわよね。私が寂しくて震えるてるのも愛してるならわかるわよね。愛してるなら手をとって、なぜなら明日になる前に 終わりよ。(中略)苦しみが始まればわかるわよね、ラブストーリーの終わりが来てること。

 

BGMとして曲調だけなら綺麗なんですが、

内容がわかると感情を抑えながらの「ジ エンド」(レッドカード退場ー!)

Seamisai

Seamisai

  • provided courtesy of iTunes

 

 

98年にリリースした『Un’emergenza d’amore』( 愛の危機 )はスペイン語でもリリース。愛する人への葛藤を歌です。(。。。苦しい)

Un'emergenza D'amore

Un'emergenza D'amore

  • provided courtesy of iTunes

 

 

99 年に『In assenza di te』( 貴方がいない ) もスペイン語でリリース。2003年にはフランスでも。

愛しい人が去って、自分はもう根も葉もない枯木のよう、恋しくて恋しくて、毎日自分が死んていく気がする。自分の中が空っぽだわ。本当に貴方が恋しい。。。

 

と大失恋ソングなんです。

この年同じ状況に陥りラジオから新曲として流れて来た時、

鼻水なのか涙なのか。。。

ため息と葛藤の苦しい日々を思い出します。

人生谷の方が多いもんですよね。

In Assenza Di Te

In Assenza Di Te

  • provided courtesy of iTunes

 

 

今回の4曲とも入っているアルバムThe best of Laura Pausiniはこちらからどうぞ。 

  

 

- 4/7 - に 続く